歡迎光臨!!
  第一次來請看
    ↓↓↓
  ☛ 關於這裡 ☚

✉ 信箱:fragiledolly@gmail.com
✔ 終於有粉絲團囉,來按 吧~謝謝尼╰( ̄▽ ̄)╯♥
✔ 國內外遊記不定期更新ing
✔ 近期較忙碌,留言或 粉絲團私訊 會較晚回覆,請見諒!!
✖ 商業用途勿隨意複製圖文,引用請先告知。
  

文學導讀念到的一首詩我很喜歡:)
我跟莎士比亞一樣是個浪漫的人

Let me not to the Marriage of True Minds

Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O, no! it is an ever-fixed mark,
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
  If this be error and upon me proved,
  I never writ, nor no man ever loved.



以下是翻譯
I would not admit that anything could interfere with the union of two people who love each other.
Love that alters with changing circumstances is not love, nor if it bends from its firm state when someone tries to destroy it.
Oh no, it's an eternally fixed point that watches storms but is never itself shaken by them.
It is the star by which every lost ship can be guided: one can calculate it's distance but not gauge its quality.
Love doesn't depend on Time, although the rosy lips and cheeks of youth eventually come within the compass of Time's sickle.
Love doesn't alter as the days and weeks go by but endures until death. If I'm wrong about this then I've never written anything and no man has ever loved.



愛不可能被任何事情改變
如果愛能變改變,那就不是愛了
假設你現在不愛我了,那麼代表你不曾愛過我
只要愛過,不管如何都會有一部分的心境是那份愛的感覺,永遠不可能被改變掉
so romantic!!

,

芮妮 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • NAsh
  • 我在名牌冤家也看到這句對白~我很喜歡~在這裡又看到不同的翻譯
    謝謝